Monday, 8 April 2013
ကမာၻကုိေနပတ္ အကုန္အန္ျပ႒ာန္းခ်က္
ကုရ္အာန္က်မ္း ၁၃:၂
အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္သည္ပင္လွ်င္ မိုးေကာင္း ကင္မ်ားကုိ အသင္ တုိ႔ေတြ႕ျမင္ၾကသည့္အတုိင္း တိုင္မ်ားမပါ ဘဲ ျမင့္စြင့္ေစေတာ္မူခဲ့ေသာအရွင္ ျဖစ္ေတာ္မူေပသည္။ ထုိ႔ေနာက္ ထုိအရွင္ျမတ္သည္ “အရ္ရွ္” ပလႅင္ေတာ္ ထက္၀ယ္ စံျမန္းေတာ္မူေလသည္။ ထုိမွတစ္ပါး ထုိအရွင္ျမတ္သည္ သူရိယေနကို လည္းေကာင္း၊ လစႏၵာ ကိုလည္းေကာင္း နာခံေစ ေတာ္မူေလ သည္။ ထုိေနႏွင့္လသည္ သတ္မွတ္ထားေသာအခ်ိန္ ကာလတြင္ အသီးသီး သြားလာလ်က္ပင္ ရွိၾကကုန္၏။ ထိုအရွင္ျမတ္သည္ အေရးကိစၥတို႔ကို စီမံခန္႔ ခြဲေတာ္မူ၏။ သက္ေသလကၡဏာေတာ္မ်ားကို အေသးစိတ္ ရွင္းလင္းေတာ္ မူ၏။ သို႔မွသာလွ်င္ အသင္တို႔သည္ မိမိတုိ႔အား ဖန္ဆင္းေမြးျမဴေတာ္မူေသာ အရွင္ျမတ္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုျခင္းကို ယံုၾကည္ၾကရာသတည္း။
ေဆာ္ဒီဘုရင့္ပုံႏွိပ္တိုက္မွရိုက္ႏွိပ္ေသာ ကုရ္အာန္က်မ္းျမန္မာဘာသာျပန္မွ တာ့ဖ္ဆီးရ္ဖြင့္ဆိုခ်က္မွာ-
ျဂိဳလ္မ်ားသည္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ အမိန္႕ေတာ္ျဖင့္သာလွ်င္ သြားလာ လႈပ္ရွားေနၾက သည္။ ေနႏွင့္လ တို႕သည္လည္း ထုိအရွင္ျမတ္၏ အမိန္႕ေတာ္ျဖင့္ ထိုအရွင္ျမတ္ သက္မွတ္ျပ႒ာန္ထားေတာ္မူသည့္ အတိုင္း အတာႏွင့္အညီ သြားလာလႈပ္ရွားေနၾကေပသည္။ ေနသည္မိမိ၏ ခရီးစဥ္ကို တစ္ႏွစ္တြင္ ျပည့္စံုေစသည္။ လသည္ မိမိ၏ခရီးစဥ္ကုိ တစ္လတြင္ ျပည့္စံုေစသည္။ ေနႏွင့္ လသည္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ အမိန္႕ေတာ္ျဖင့္ စနစ္တက် သြားလာလႈပ္ရွားလ်က္ ကမာၻ႕အဝန္းကို အက်ဳိးျပဳလ်က္ရွိေပသည္။ ဤသည့္ သြားလာလႈပ္ရွား မႈကား ကိယာမတ္ တိုင္တည္ရွိေနေပမည္။
ေနႏွင့္လမ်ားသည္ ကိုးကြယ္ရာမဟုတ္၊ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ အမိန္႕ေတာ္ အရ သြားလာလႈပ္ရွားေနရေသာ အဖန္ဆင္းခံ၊ အေစခံမ်ားသာျဖစ္သည္။
အစၥေမးလ္ ဘင္ခါသီးရ္၏ အဌကထာဖြင့္ဆိုခ်က္မွာ-
(And the sun runs on its fixed course for a term (appointed).)[36:38] It was also said that the meaning is: until they settle under the Throne of Allah after passing the other side of the earth. So when they, and the rest of the planetary bodies reach there, they are at the furthest distance from the Throne. Because according to the correct view, which the texts prove, it is shaped like a domb, under which is all of the creation. It is not circular like the celestial bodies, because it has pillars by which it is carried. This fact is clear to those who correctly understand the Ayat and authentic Hadiths. All the (praise is due to) Allah and all the favors are from Him. Allah mentioned the sun and the moon here because they are among the brightest seven heavenly objects. Therefore, if Allah subjected these to His power, then it is clear that He has also subjected all other heavenly objects.
http://tafsir.com/default.asp?sid=13&tid=25413
ကုရ္အာန္က်မ္း ၃၆:၃၈
၎ျပင္ ေနသည္လည္း သက္ေသလကၡဏာ တစ္ရပ္ပင္။ ထုိေနသည္ မိမိသြားလာရာလမ္း အတိုင္း သြားလာ လ်က္ ရွိေနေလ၏။ ဤသည္ကား အလြန္တရာ ႏုိင္နင္း လႊမ္းမုိးေတာ္မူေသာ အၾကြင္းမဲ့ သိရွိေတာ္မူေသာ အရွင္ျမတ္၏ တိုင္းတာ သတ္မွတ္ခ်က္ပင္ ျဖစ္၏။
ေဆာ္ဒီဘုရင့္ပံုႏွိပ္တိုက္မွရိုက္ႏွိပ္ေသာ ကုရ္အာန္က်မ္းျမတ္ျမန္မာ ဘာသာျပန္မွ တာ့ဖ္ဆီးရ္ဖြင့္ဆိုခ်က္မွာ-
ေန
ေနသည္ မိမိအဖို႕ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ သက္္မွတ္ထားေတာ္မူသည့္ လမ္းေၾကာင္းတြင္ သတ္မွတ္ထားေတာ္မူသည့္ ခရီးႏႈန္းထားအတုိင္း တိက်မွန္ကန္စြာ သြားလာလႈပ္ရွားလ်က္ ရွိေပသည္။ သတ္မွတ္ထားေတာ္မူသည့္ လမ္းေၾကာင္းမွ တစ္လက္မခန္႕မွ် တိမ္းေစာင္း သည္လည္းမရွိ၊ သက္မွတ္ထားေတာ္မူသည့္ အခ်ိန္မွ တစ္မိနစ္ခန္႕မွ် ေစာသည္၊ေႏွးသည္ ဟူ၍လည္း မရွိ။ ဤသည္ အတိုင္းမသိ ဉာဏ္ေတာ္၊တန္ခိုးေတာ္ ၾကီးမားေတာ္မူေသာ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ စီမံခန္႕ခြဲမႈ တစ္ရပ္ပင္။ ေနသည္ ကိယာမတ္ ျဖစ္ခါနီးအခ်ိန္ထိ ဤအတိုင္းပင္ သြားလာလႈပ္ရွားလ်က္ ရွိေပမည္။ ကိယာမတ္ျဖစ္ရန္ အခ်ိန္ လံုးဝနီးကပ္ လာေသာအခါ ေနသည္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏အမိန္႕ေတာ္အရ ေနဝင္ရာ အေနာက္အရပ္မွ ေျပာင္းျပန္ျပန္လည္ထြက္လာေပမည္။ ထိုသည့္အခ်ိန္မွစ၍ (ေတာင္ဗာဟ္) ဝန္ခ်ေတာင္းပန္ျခင္း၏ တံခါးပိတ္သြားေပမည္။ (ဝါ) ဝန္ခ်ေတာင္းပန္ခြင့္
အမ်ဳိးအစာ
Islam Virus
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြတို ့၏ ေဆြးေႏြးမူ ေဝဖန္မူအား လိူက္လွဲစြာ ၾကိဳဆိုပါသည္