Friday, 22 March 2013
ခိုး၀င္ ဘဂၤလီ ေတြက ျမန္မာႏိုင္ငံက ႏွင္ထုတ္ပိုင္ခြင့္ရွိေၾကာင္း ၁၉၇၅ ခုႏွစ္တုန္းက ဘဂၤလားေဒ့ရွ္သံအမတ္က ၀န္ခံခဲ့တဲ့ ျဗိတိသွ် သံရံုးမွတ္တမ္းပါ
တီေဂ် အိုဘရိုင္ယန္၊ အတြင္းစာ၊ ျဗိတိသွ် သံရံုး၊ ရန္ကုန္ျမိဳ႕၊ (၂၃) ဒီဇင္ဘာလ (၁၉၇၅)
T. J O’Brien, internal minute, British Embassy, Rangoon, 23 December 1975
လွ်ိဳ႕၀ွက္
ရန္ကုန္ျမိဳ႕ရွိ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ သံအမတ္ မစၥတာ ေကအမ္ ကိုင္ဆာ ႏွင့္ ေဆြးေႏြးျခင္း
CONFIDENTIAL
H. of C.
D.A.
TALK WITH MR K.M. KAISER, BANGLDESH
AMBASSADOR IN RANGON
၅။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏွင့္ ျမန္မာ။ ျမန္မာတို႕က ႏွင္ထုတ္ပစ္ရန္ ပိုင္ခြင့္ရွိေသာ ဘဂၤလီ နယ္စပ္ျဖတ္ေက်ာ္ ၀င္ေရာက္သူ ၁/၂ [ႏွစ္ပိုင္းတစ္ပိုင္း]သန္းေက်ာ္ ရွိေၾကာင္း သူက ၀န္ခံသည္။ သူက ျမန္မာ အာဏာပိုင္ တို႕အား ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံ၏ လက္ရွိ ဒုကၡ ၾကံဳေတြ႕ေနရခ်ိန္အတြင္း၌ ဤကိစၥရပ္ကို ဖိအားမေပးပါ ရန္ ေတာင္းပန္ထားခဲ့ျပီး
ဤအေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ သူ႕ႏိုင္ငံ၏ ကံဆိုးမိုးေမွာင္က်မႈ အေပၚ ျမန္မာတို႕က အခြင့္အေရး မယူ သည့္အတြက္ သူက ေက်နပ္မိသည္။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံမွ ဒုကၡသည္မ်ား ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္း ေနာက္ထပ္ ထြက္ေျပး၀င္ေရာက္မႈ အသစ္ တစံုတရာ မရွိေၾကာင္း သူက ျငင္းဆိုသည္။ မၾကာမီက ျဖစ္ပြားေသာ ဒုကၡေရာက္မႈမ်ားသည္ ယခုအခါ စပါး အၾကီးအက်ယ္ စိုက္ပ်ိဳးမႈလုပ္ငန္းတြင္ ေပ်ာ္ရႊင္စြာ ပါ၀င္လုပ္ ကိုင္ေနၾကေသာ သာမန္ ဘဂၤလီမ်ားအေပၚ အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈ မရွိသေလာက္ျဖစ္သည္။
5. Bangladesh and Burma. He admitted that there were upward of ½ million Bangalee trespassers in Arakan whom the Burmese had some right to eject. He had implored the Burmese authorities not to press this issue during Bangladesh’s present troubles and had been pleased that the Burmese had not taken advantage of his country’s misfortunes in this respect. He denied that there had been any fresh exodus into Burma of refugees from Bangladesh. The recent troubles had scarcely affected the ordinary Bangalee who was now happily anticipating a bumper rice crop.
Credit: Khin Mar Swe
အမ်ဳိးအစာ
မွတ္သာဖြယ္ရာ
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
မိတ္ေဆြတို ့၏ ေဆြးေႏြးမူ ေဝဖန္မူအား လိူက္လွဲစြာ ၾကိဳဆိုပါသည္